"There are no roads in the village, no water, no hospitals..."
"ليس هناك طرق في القرية، لا ماء، لا مستشفيات. . ."
Come on, let's get this water to the villages.
هيا بنا، دعونا نأخذ هذا الماءللقرية
12 UNDP/World Bank, Water and Sanitation Programme, Focus on Maharashtra: Alternative Management Approaches for Village Water Supply Systems, field note, January 2004.
(12) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/البنك الدولي، برنامج الماء والصرف الصحي (2004)، التركيز على مهاراشترا: مناهج إدارية بديلة لشبكات إمداد القرىبالماء، مذكرة ميدانية، كانون الثاني/يناير 2004.
That village hasn't had water for a year.
تلك القرية لم تحصل على ماء لسنة
A little village by the water Sign said Bedrock
وهناك قرية صغيرة من الماء. وقال علامة بيدروك
And that's enough to provide that village with a source of clean water forever.
وهذا يكفي لإطعام قرية مع مصدر ماء نظيف للأبد
Potable water samples are collected from every village both from the source and from the public main system at fixed consumer outlets.
فتُجمع من كل قرية عيِّنات ماء، من المنبع ومن الشبكة الرئيسية العامة في منافذ استهلاكية معيَّنة.
My troops are in position to begin searching the swamps... for these rumoured underwater villages.
قواتي في الموقع للبدء بتفتيش المستنقعات لهذة القرية الموجودة تحت الماء
In a village by the water... there is an old man and a younger man who are blocking the way.
فى قرية بالقرب من الماء هناك رجل عجوز وشاب يسدان الطريق